Fedro

Fedro Guía de Estudio

Los estudiosos de Platón no están de acuerdo sobre la fecha exacta de composición de Fedro. Según una buena parte de ellos, el segundo discurso de Sócrates contenido en Fedro parece aludir a muchas de las ideas que Platón expresó en el Menón, el Fedón y la República. En consecuencia, la fecha de composición se ha situado con cierta certeza entre el año 375 y el 365 a.C.

A diferencia de muchos otros diálogos platónicos, Fedro es efectivamente un diálogo, una conversación entre dos personas. A través del intercambio con el joven Fedro a propósito de un discurso de Lisias sobre el amor, Sócrates desarrolla ideas sobre la naturaleza del eros, la retórica, la filosofía, la escritura y el alma. ¿Sirve la filosofía como tema unificador? Esta pregunta se encuentra detrás de las muchas otras preguntas que el diálogo plantea abiertamente.

Fedro es, en varios sentidos, un diálogo particular. Es el único de los diálogos platónicos en el que Sócrates se aventura fuera de la ciudad para mantener una conversación filosófica. Una vez en el campo, se inspira en la locura de los dioses y las Ninfas. A pesar de que es conocida la aversión de Sócrates por los discursos, sobre todo si son largos, en este caso no sólo desea fervientemente escuchar el discurso de Lisias, sino que él mismo profiere un extenso y profundo segundo discurso sobre el eros, conocido también como el Gran Discurso.

Asimismo, en Fedro se ve de modo ejemplar como Platón se vale tanto del recurso persuasivo del mito (a pesar de que en otros diálogos se cuestiona la mitología clásica) como del rigor argumental. Ambas cosas, sin embargo, se refuerzan mutuamente. ¿Cree Platón en las opiniones presentadas por Sócrates? Recordemos, antes de adentrarnos al texto, que siempre hay al menos dos conversaciones en un diálogo socrático: una es entre Sócrates y su interlocutor, y la otra es entre Platón y el lector.

En nuestro análisis utilizaremos para las citas textuales la referencia de la numeración por párrafos que se sigue usualmente en base a la edición de 1578 de los diálogos platónicos de Henricus Stephanus, y que es la que efectivamente encontraremos en la edición de Santa Cruz y Crespo que empleamos para esta guía. Además, incluimos subtítulos en el resumen que son un agregado de esta edición también. De este modo se facilita la organización temática del diálogo. Cabe hacer énfasis en que estos subtítulos suponen un agregado de las traductoras y no parte constitutiva del texto platónico original.