Metamorfosis

Influencia

Pocas obras de la antigüedad clásica, ni de la griega ni de la romana, han ejercido una influencia tan continuada y decisiva en la literatura europea como las Metamorfosis de Ovidio. El surgimiento de las literaturas nacionales francesa, inglesa e italiana en la Baja Edad Media no puede entenderse plenamente sin tener en cuenta el efecto de este extraordinario poema. El único rival que podemos encontrar en nuestra tradición para igualar la omnipresencia de la influencia literaria de las Metamorfosis es quizás (y subrayo quizás) el Antiguo Testamento y las obras de Shakespeare. Ian Johnston[5]​

Las Metamorfosis han ejercido una considerable influencia en la literatura y las artes, en particular de Occidente; el erudito A. D. Melville dice que "puede dudarse de que algún poema haya tenido una influencia tan grande en la literatura y en el arte de la civilización occidental como las Metamorfosis".[11]​ Aunque la mayoría de sus relatos no proceden del propio Ovidio, sino de escritores como Hesíodo y Homero, para otros el poema es su única fuente.[5]​

La influencia del poema en las obras de Geoffrey Chaucer es amplia. En Los cuentos de Canterbury, la historia de Coronis y Febo Apolo (Libro II 531-632) se adapta para formar la base de El cuento del Manciple.[12]​ La historia de Midas (Libro XI 174-193) es referida y aparece -aunque muy alterada- en El cuento de la esposa de Bath.[13]​ La historia de Ceyx y Alcyone (del Libro IX) es adaptada por Chaucer en su poema El libro de la duquesa, escrito para conmemorar la muerte de Blanche, duquesa de Lancaster y esposa de Juan de Gante.[14]​

Las Metamorfosis también fueron una influencia considerable para William Shakespeare.[15]​ Su Romeo y Julieta está influenciado por la historia de Píramo y Tisbe (Metamorfosis Libro IV);[16]​ y, en El sueño de una noche de verano, un grupo de actores aficionados representa una obra sobre Píramo y Tisbe.[17]​ El temprano poema erótico de Shakespeare Venus y Adonis amplía el mito en el Libro X de las Metamorfosis.[18]​ En Tito Andrónico, la historia de la violación de Lavinia se extrae de la violación de Tereo a Filomela, y el texto de las Metamorfosis se utiliza dentro de la obra para que Tito pueda interpretar la historia de su hija.[19]​ La mayor parte del discurso de renuncia de Próspero en el acto V de La Tempestad está tomado palabra por palabra de un discurso de Medea en el libro VII de las Metamorfosis.[20]​

Entre otros escritores ingleses para los que las Metamorfosis fueron una inspiración se encuentran John Milton —que hizo uso de ellas en El paraíso perdido, considerada su obra maestra—[15]​[21]​ y Edmund Spenser.[22]​ En Italia, el poema fue una influencia para Giovanni Boccaccio (la historia de Píramo y Tisbe aparece en su poema L'Amorosa Fiammetta)[5]​ y Dante.[23]​[24]​

Diana y Calisto (1556-1559) de Titian.

Durante el Renacimiento y el Barroco, los temas mitológicos se representaban con frecuencia en el arte. Las Metamorfosis fueron la mayor fuente de estas narraciones, de manera que el término "ovidiano" en este contexto es sinónimo de mitológico, a pesar de que algunos mitos representados con frecuencia no se encuentran en la obra.[25]​[26]​ Muchas de las historias de las Metamorfosis han sido objeto de pinturas y esculturas, sobre todo en esta época.[15]​[27]​ Algunos de los cuadros más conocidos de Tiziano representan escenas del poema, como Diana y Calisto,[28]​ Diana y Acteón,[29]​ y Muerte de Acteón.[30]​ Estas obras forman parte de La "poesie de Tiziano, una colección de siete pinturas derivadas en parte de las Metamorfosis, inspiradas en antiguas mitologías griegas y romanas, que se reunieron en la exposición de Tiziano en The National Gallery en 2020.[31]​ Otras obras famosas inspiradas en las Metamorfosis son el cuadro de Pieter Brueghel Paisaje con la caída de Ícaro y la escultura de Gian Lorenzo Bernini Apolo y Dafne.[15]​ Las Metamorfosis también impregnaron la teoría del arte durante el Renacimiento y el Barroco, con su idea de transformación y la relación de los mitos de Pigmalión y Narciso con el papel del artista.[32]​

Aunque Ovidio fue popular durante muchos siglos, el interés por su obra empezó a decaer después del Renacimiento, y su influencia en los escritores del siglo XIX fue mínima.[15]​ Hacia finales del siglo XX su obra comenzó a ser apreciada de nuevo. Ted Hughes recopiló y recontó veinticuatro pasajes de las Metamorfosis en sus Cuentos de Ovidio, publicados en 1997.[33]​ En 1998, la adaptación escénica de Mary Zimmerman Metamorfosis se estrenó en la Lookingglass Theatre,[34]​ y al año siguiente hubo una adaptación de Cuentos de Ovidio por la Royal Shakespeare Company.[35]​ A principios del siglo XXI, el poema sigue inspirando y siendo relatado a través de libros,[36]​ películas[37]​ y obras de teatro.[38]​ Una serie de obras inspiradas en el libro de Ovidio a través de la tragedia de Diana y Acteón han sido producidas por el colectivo francés LFKs y su director de cine/teatro, escritor y artista visual Jean-Michel Bruyere, incluyendo la instalación audiovisual interactiva de 360° Si poteris narrare, licet ("si eres capaz de hablar de ello, entonces puedes hacerlo") en 2002, 600 cortometrajes y película "media" de la que se han utilizado 22 000 secuencias en la instalación audiovisual de 360° en 3D La Dispersion du Fils[39]​ de 2008 a 2016, así como una performance al aire libre, "Une Brutalité pastorale" (2000).


This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.