El ruido y la furia Ironía

El ruido y la furia Ironía

Benjy como narrador imposibilitado de la facultad de hablar (ironía dramática)

"-Pero ¿por qué, Benjy? -dijo-. No tienes que llorar. Caddy no se va a marchar. ¿No ves que está aquí? -dijo. Cogió el frasco y le quitó el tapón y me lo puso debajo de la nariz-. Agradable. Huele muy bien.

Me marché y no me callé, y ella tenía el frasco en la mano y me miraba.

-Bien -dijo. Dejó el frasco y vino y me abrazó-. ¿Conque era eso? Y tú querías decírselo a Caddy y no podías. Querías y no podías, ¿era eso? Claro que no me voy a ir".

Benjy es un personaje de 33 años de edad con una condición de retraso mental o alguna condición similar. Si bien Benjy es el narrador del primer capítulo del libro, el estilo de escritura de dicho capítulo es caótico y por momentos incoherente. Este fragmento refleja la ironía dramática de un personaje que si bien tiene la posibilidad de narrar su punto de vista de la historia, tiene imposibilitada la facultad del habla, razón por la cual llora y berrea frecuentemente.

Jason y la niña (ironía situacional)

"-Hola, pequeña. -Su cara era como una taza de leche punteada de café en el dulce y cálido vacío.

Pero se limitó a mirarme hasta que se abrió una puerta y apareció la dueña".

Este fragmento narra cuando Quentin se encuentra con una niña pequeña en la panadería. Esta niña nunca dice una sola palabra. Quentin interpreta que la niña busca que le regalen pan, y luego, que la niña está perdida. Además, la niña sigue los pasos de Quentin, razón por la cual él no puede despegarse de ella y en un momento asume la responsabilidad de dar con la vivienda y con la familia de la pequeña.

"-Ejem -dijo el juez. [...] Seis dólares.

-¿Seis dólares? -dijo Shreve-. Y eso, ¿por qué?

-Cállate -dijo Spoade-. Dáselos y vámonos de aquí. Las damas nos esperan. ¿Tienes esos seis dólares?

-Sí -dije. Le di seis dólares.

-Caso resuelto -dijo.

-Pídele un recibo -dijo Shreve-. Pídele un recibo firmado por esa cantidad.

El juez miró a Shreve tranquilamente.

-Caso resuelto -dijo sin levantar la voz.

-¡Maldita sea! -Dijo Shreve".

Finalmente, luego de ser fuertemente golpeado por el padre de la pequeña, este fragmento narra la ironía situacional de que la intención de Quentin de ayudar a la niña aparentemente perdida acabó en una fuerte acusación por parte del padre de la niña respecto de un supuesto secuestro. Y terminó con la obligación de Quentin de abonar una fianza al juez para que lo deje ir en libertad. Todo indica que esta situación es una trampa habitualmente armada entre el padre de la niña y el juez.

Spoade se burla de Jason (ironía verbal)

"-Hijo de puta -dijo Shreve. Spoade salió de la casa hablando, supongo que a la mujer, y atravesó el patio. Miró con sus ojos fríos, burlones.

-Bueno, amigo mío -dijo mirándome-, que me condene si no necesitas armar todos estos líos para divertirte. Un secuestro y después una pelea. ¿Qué dejas para los días de fiesta? ¿Quemas casas?".

Spoade se burla de Quentin mediante algunas ironías verbales. Primero, le dice que los líos que ha sufrido los ha provocado para divertirse. Segundo, insinúa que le gustaría quemar casa como festejo.

Caddy va en busca de Jason (ironía situacional)

"Me digo: Eso te servirá de lección. Supongo que ahora te enterarás de que no se me puede privar de un trabajo y quedarse tan tranquila. No se me había ocurrido que no mantuviera su promesa y no cogiera el tren. Pero entonces todavía no la conocía bien, porque maldita sea si a la mañana siguiente no se dirige directamente al almacén, aunque por suerte tuvo suficiente sentido común como para mantener el velo bajado y no hablar con nadie. Era un sábado por la mañana, porque yo estaba en la parte delantera y ella se dirigió directamente al escritorio donde yo estaba, caminando muy de prisa.

-¡Mentiroso! -me dice-. ¡Mentiroso!

-¿Estás loca? -digo yo-. ¿Qué te propones? ¿Por qué vienes aquí -Ella se disponía a hablar, pero la hice callar. Digo-: Ya me has costado un empleo, ¿quieres que pierda también este?".

En este fragmento se puede observar la ironía situacional en la cual Jason creyó burlarse de si hermana Caddy, regresada luego de largo tiempo a propósito de la muerte de su padre. Jason había ordenado a Caddy irse del pueblo y desaparecer nuevamente. Pero al día siguiente Caddy se hizo presente en el trabajo de Jason, interpelándolo con agresión, acción tal que Jason no espera que suceda.

La carta confidencial (ironía dramática)

"Y sabiendo de la delicada salud de tu madre y de esa pusilanimidad que abrigan nuestras delicadas damas del Sur al considerar las cuestiones de negocios, y de su encantadora propensión a divulgar, si bien involuntariamente, tales asuntos en sus conversaciones, quisiera sugerirte que no le menciones nada de esto. Lo he pensado bien, y te aconsejo que no lo hagas".

El tío Maury envía una carta a su sobrino Jason para confiarle e informarle de una oportunidad de negocios muy importante que está teniendo. Antes de abrir el sobre, Jason se encuentra con su madre y en una actitud de complicidad para con su madre le pide que sea ella quien abra el sobre y lea la carta en voz alta. Al leer la carta, la madre, acontece la ironía dramática de que la persona que no debía enterarse de la información brindada en esa carta es la misma persona que la está leyendo para el destinatario.

Actualice esta sección!

Usted puede ayudarnos revisando, mejorando y actualizando esta sección.

Actualice esta sección

Después de reclamar esta sección, usted tendrá 24 horas para enviar un borrador. Un editor revisará lo enviado y puede publicar lo enviado o dar retroalimentación.