Black Elk Speaks

Introduction

Black Elk Speaks is a 1932 book by John G. Neihardt, an American poet and writer, who relates the story of Black Elk, an Oglala Lakota medicine man. Black Elk spoke in Lakota and Black Elk's son, Ben Black Elk, who was present during the talks, translated his father's words into English.[1] Neihardt made notes during these talks which he later used as the basis for his book.[2]

The prominent psychologist Carl Jung read the book in the 1930s and urged its translation into German; in 1955, it was published as Ich rufe mein Volk (I Call My People).[3]

Reprinted in the US in 1961, with a 1988 edition named Black Elk Speaks: Being the Life Story of a Holy Man of the Oglala Sioux, as told through John G. Neihardt (Flaming Rainbow) and a State University of New York Press 2008 Premier Edition annotated by Lakota scholar Raymond DeMallie, the book has found an international audience. However, the book has come under fire for what critics describe as inaccurate representations of Lakota culture and beliefs.


This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.