Arun Kamble: Poetry Poem Text

Arun Kamble: Poetry Poem Text

Which Language should I Speak?

Chewing totters in the badlands
My grandapa,
The permanent resident of my body,
The household of tradition heaped on his back,
Hollers at me,
‘you whore-son, talk like we do. Talk, I tell you!’

(Excerpt, Translated by Priya Adarkar)

The life we live

If you were to live the life we live
Then out of you would poems arise.
We: kicked and spat at for our piece of bread.
You: fetch fulfillment and name of the Lord.
We: down-gutter degraders of our heritage.
You: its sole repository, descendants of the sage.
We: never have a paisa to scratch our arse.

(Excerpt, Translated by Gauri Deshpande)

Update this section!

You can help us out by revising, improving and updating this section.

Update this section

After you claim a section you’ll have 24 hours to send in a draft. An editor will review the submission and either publish your submission or provide feedback.

Cite this page