Tristram Shandy

Adaptations

An illustration from page 76 of cartoonist Martin Rowson's graphic novel adaptation

In 2005, BBC Radio 4 broadcast an adaptation by Graham White in ten 15-minute episodes directed by Mary Peate, with Neil Dudgeon as Tristram, Julia Ford as Mother, David Troughton as Father, Adrian Scarborough as Toby, Paul Ritter as Trim, Tony Rohr as Dr Slop, Stephen Hogan as Obadiah, Helen Longworth as Susannah, Ndidi Del Fatti as Great-Grandmother, Stuart McLoughlin as Great-Grandfather/Pontificating Man and Hugh Dickson as Bishop Hall.[34]

Tristram Shandy has been adapted as a graphic novel by cartoonist Martin Rowson.[35] Michael Nyman has worked sporadically on Tristram Shandy as an opera since 1981. At least five portions of the opera have been publicly performed and one, "Nose-List Song", was recorded in 1985 on the album The Kiss and Other Movements.

The book was adapted on film in 2006 as A Cock and Bull Story, directed by Michael Winterbottom, written by Frank Cottrell Boyce (credited as Martin Hardy, in a complicated metafictional twist), and starring Steve Coogan, Rob Brydon, Keeley Hawes, Kelly Macdonald, Naomie Harris, and Gillian Anderson. The movie plays with metatextual levels, showing both scenes from the novel itself and fictionalised behind-the-scenes footage of the adaptation process, even employing some of the actors to play themselves.

In February 2014, a theatrical adaptation by Callum Hale was presented at the Tabard Theatre in Chiswick.[36][37]

Tristram Shandy has been translated into many languages, including German (repeatedly, beginning in 1769), Dutch (repeatedly, by Munnikhuisen, 1779; Lindo, 1852 and Jan & Gertrude Starink, 1990), French (repeatedly, beginning in 1785; by Guy Jouvet, 2004), Russian (repeatedly, beginning 1804–1807; by Adrian Antonovich Frankovsky, 1949), Hungarian (by Győző Határ, 1956), Italian (by Antonio Meo, 1958), Czech (by Aloys Skoumal, 1963), Slovene (by Janez Gradišnik, 1968), Spanish (by José Antonio López de Letona, 1975; Ana María Aznar, 1976 and Javier Marías, 1978), Portuguese (by José Paulo Paes, 1984), Catalan (by Joaquim Mallafré, 1993),[38] Norwegian (by Bjørn Herrman, 1995–96), Finnish (by Kersti Juva, 1998).

Tristram Shandy was adapted by Martin Pearlman in 2018 as a comic chamber opera, The Life and Opinions of Tristram Shandy.[39]


This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.