The speaker who delivers the prologue.
The protagonist of the play, father of Abigall. In the New Testament, Barabas is the murderer who is released from prison instead of Jesus (see Luke 23:19-23).
Barabas's daughter, she is in love with Mathias, Katherine's son. Abigail means "father's joy" in Hebrew.
A lady, mother of Mathias.
Katherine's son and Lodowick's friend. He shares a mutual love with Abigall.
Ferneze's son. As with Mathias, he desires to marry Abigall.
A Turkish slave captured by the Spanish navy, bought by Barabas to help carry out his evil plots.
The friar who performs Abigall's second conversion to Christianity.
Friar Jacomo's friend at a different monastery.
The abbess of the nunnery, who performs Abigall's first conversion to Christianity.
The Turkish leader, son of the Sultan.
One of the Turkish Bashaws.
Bashaw, variant of Pasha, was a title held by important Turkish officers.
Vice-admiral to the Catholic King of Spain, and thus an enemy of the Turkish forces.
A courtesan who seduces Ithamore for his master's wealth. Bella mira means "beautiful sight" in Italian.
An attendant to Bellamira. Pigliaborza means "pick-pocket" in Italian.
Incidental characters. Janissaries were military men whose numbers were increasing rapidly in the late 16th century.