1. ^ Edgeworth, Maria. "Belinda". Archived from the original on 3 December 2007. Retrieved 2007-12-07. 
  2. ^ McCann, Andrew (Autumn 1996). "Conjugal love and the enlightenment subject: The colonial context of non-identity in Maria Edgeworth's Belinda". Archived from the original on 2008-01-20. Retrieved 2007-12-07. 
  3. ^ See Introduction to World Classics edition of Belinda, page xxvii, written by Kathryn Kirkpatrick: "In the 1810 edition of her novel Edgeworth effectively rewrote her representation of romantic relationships between English women and West Indian men, both Creole and African. She felt her novel so changed, she described it to her aunt as 'a twice told tale'. And that she retold her story to omit even the possibility of unions between English women and West Indian men is significant. For it suggests that in order for Belinda to merit inclusion in a series defining the British novel, Edgeworth had to make her colonial characters less visible, less integrated socially into English society. And she certainly had to banish the spectre of inter-racial marriage." Edgeworth herself said she removed the Juba-Lucy interracial marriage "because my father has great delicacies and scruples of conscience about encouraging such marriages."
  4. ^ Edgeworth, Maria. Belinda. New York: MacMillan and Co., 1896. p. 211
  5. ^ McDonald, Laura. (2011, September 26). Review: "Belinda" by Maria Edgeworth. Retrieved 2013-03-15.
  6. ^ Maria Edgeworth at the Notable Names Database
  7. ^ David Nokes, Jane Austen (1997) p. 105-6 and p. 262
  8. ^ I. Ousby, The Cambridge Guide to Literature in English (1995) p. 289
  9. ^ K. S. Green, The Courtship Novel, 1740-1820 (1991) p. 76-7 and p. 147-50
  10. ^ ""Belinda" at the Literary Encyclopedia". Retrieved 2007-12-07. 

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.