The Street of Crocodiles

Language

The language adopted by Schulz is rich and unique, marked by various eccentric sequences of metaphors.[5] The metaphors perform diverse functions; the writer brings inanimate objects into existence and presents humans as non-human animals. He uses multiple complex sentences, employs unfamiliar, old-fashioned and long-forgotten words as well as scientific (e.g. biological) terminology. These techniques caught the attention of and were discussed already by the first critics of Schulz, including Tadeusz Breza. Schulz's prose in the original Polish is full of Latinisms, arguably derived from the bureaucratic language of the Austro-Hungarian Empire. He drew on these words instead of more familiar Slavic terms to defamiliarise the text.[6]


This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.