The Bald Prima Donna


The idea for the play came to Ionesco while he was trying to learn English with the Assimil method. Impressed by the contents of the dialogues, often very sober and strange, he decided to write an absurd play named L'anglais sans peine ("English without toil"). Another working title for the play was Il pleut des chiens et des chats ("It's raining cats and dogs").[2] He originally wrote the play in his native Romanian, then wrote it again in French. The current title was set only after a verbal slip-up made by one of the actors during the rehearsals.[3]

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.