E-Text

Poe's Poetry

Scenes From Politian: An Unpublished Drama

I.


ROME. - A Hall in a Palace. ALESSANDRA and CASTIGLIONE


Alessandra


Thou art sad, Castiglione.


Castiglione


Sad! - not I.

Oh, I'm the happiest, happiest man in Rome!

A few days more, thou knowest, my Alessandra,

Will make thee mine. Oh, I am very happy!


Aless


Methinks thou hast a singular way of showing

Thy happiness - what ails thee, cousin of mine?

Why didst thou sigh so deeply?


Cas


Did I sigh?

I was not conscious of it. It is a fashion,

A silly - a most silly fashion I have

When I am very happy. Did I sigh? (sighing.)


Aless


Thou didst. Thou art not well. Thou hast indulged

Too much of late, and I am vexed to see it.

Late hours and wine, Castiglione, - these

Will ruin thee! thou art already altered -

Thy looks are haggard - nothing so wears away

The constitution as late hours and wine.


Cas. (musing ). Nothing, fair cousin, nothing -

Not even deep sorrow -

Wears it away like evil hours and wine.

I will amend.


Aless


Do it! I would have thee drop

Thy riotous company, too - fellows low born

Ill suit the like of old Di Broglio's heir

And Alessandra's husband.


Cas


I will drop them.


Aless


Thou wilt - thou must. Attend thou also more

To thy dress and equipage - they are over plain

For thy lofty rank and fashion - much depends

Upon appearances.


Cas


I'll see to it.


Aless


Then see to it! - pay more attention, sir,

To a becoming carriage - much thou wantest

In dignity.


Cas


Much, much, oh, much I want

In proper dignity.


Aless.

(haughtily). Thou mockest me, sir!


Cos.

(abstractedly).Sweet, gentle Lalage!


Aless


Heard I aright?

I speak to him - he speaks of Lalage?

Sir Count!

(places her hand on his shoulder)

what art thou dreaming?

He's not well!

What ails thee, sir?


Cas.(starting). Cousin! fair cousin! - madam!

I crave thy pardon - indeed I am not well -

Your hand from off my shoulder, if you please.

This air is most oppressive! - Madam - the Duke!


Enter Di Broglio



Di Broglio


My son, I've news for thee! - hey!

- what's the matter?

(observing Alessandra).

I' the pouts? Kiss her, Castiglione! kiss her,

You dog! and make it up, I say, this minute!

I've news for you both. Politian is expected

Hourly in Rome - Politian, Earl of Leicester!

We'll have him at the wedding. 'Tis his first visit

To the imperial city.


Aless


What! Politian

Of Britain, Earl of Leicester?


Di Brog


The same, my love.

We'll have him at the wedding. A man quite young

In years, but gray in fame. I have not seen him,

But Rumor speaks of him as of a prodigy

Pre-eminent in arts, and arms, and wealth,

And high descent. We'll have him at the wedding.


Aless


I have heard much of this Politian.

Gay, volatile and giddy - is he not,

And little given to thinking?


Di Brog


Far from it, love.

No branch, they say, of all philosophy

So deep abstruse he has not mastered it.

Learned as few are learned.


Aless


'Tis very strange!

I have known men have seen Politian

And sought his company. They speak of him

As of one who entered madly into life,

Drinking the cup of pleasure to the dregs.


Cas


Ridiculous! Now I have seen Politian

And know him well - nor learned nor mirthful he.

He is a dreamer, and shut out

From common passions.


Di Brog


Children, we disagree.

Let us go forth and taste the fragrant air

Of the garden. Did I dream, or did I hear

Politian was a melancholy man?


(Exeunt.)



II.


ROME. - A Lady's Apartment, with a window open and looking into a garden.

LALAGE, in deep mourning, reading at a table on which lie some books and

a hand-mirror. In the background JACINTA (a servant maid) leans

carelessly upon a chair.


Lalage


Jacinta! is it thou?


Jacinta

(pertly).Yes, ma'am, I'm here.


Lal


I did not know, Jacinta, you were in waiting.

Sit down! - let not my presence trouble you -

Sit down! - for I am humble, most humble.


Jac. (aside). 'Tis time.


(Jacinta seats herself in a side-long manner upon the chair, resting

her elbows upon the back, and regarding her mistress with a contemptuous

look. Lalage continues to read.)


Lal


"It in another climate, so he said,

Bore a bright golden flower, but not i' this soil!"


(pauses - turns over some leaves and resumes


)


"No lingering winters there, nor snow, nor shower -

But Ocean ever to refresh mankind

Breathes the shrill spirit of the western wind"

Oh, beautiful! - most beautiful! - how like

To what my fevered soul doth dream of Heaven!

O happy land! (pauses) She died! - the maiden died!

O still more happy maiden who couldst die!

Jacinta!


(Jacinta returns no answer, and Lalage presently resumes


)


Again! - a similar tale

Told of a beauteous dame beyond the sea!

Thus speaketh one Ferdinand in the words of the play -

"She died full young" - one Bossola answers him -

"I think not so - her infelicity

Seemed to have years too many" - Ah, luckless lady!

Jacinta! (still no answer


)

Here's a far sterner story -

But like - oh, very like in its despair -

Of that Egyptian queen, winning so easily

A thousand hearts - losing at length her own.

She died. Thus endeth the history - and her maids

Lean over her and keep - two gentle maids

With gentle names - Eiros and Charmion!

Rainbow and Dove! - Jacinta!


Jac


(pettishly).Madam, what is it?


Lal


Wilt thou, my good Jacinta, be so kind

As go down in the library and bring me

The Holy Evangelists?


Jac


Pshaw!


(Exit)


Lal


If there be balm

For the wounded spirit in Gilead, it is there!

Dew in the night time of my bitter trouble

Will there be found - "dew sweeter far than that

Which hangs like chains of pearl on Hermon hill."


(re-enter Jacinta, and throws a volume on the table


)


There, ma'am, 's the book.

(aside


) Indeed she is very troublesome.


Lal


(astonished). What didst thou say, Jacinta?

Have I done aught

To grieve thee or to vex thee? - I am sorry.

For thou hast served me long and ever been

Trustworthy and respectful.

(resumes her reading


)


Jac


(aside


) I can't believe

She has any more jewels - no - no - she gave me all.


Lal


What didst thou say, Jacinta? Now I bethink me

Thou hast not spoken lately of thy wedding.

How fares good Ugo? - and when is it to be?

Can I do aught? - is there no further aid

Thou needest, Jacinta?


Jac


(aside


) Is there no further aid!

That's meant for me.I'm sure, madam, you need not

Be always throwing those jewels in my teeth.


Lal


Jewels! Jacinta, - now indeed, Jacinta,

I thought not of the jewels.


Jac


Oh, perhaps not!

But then I might have sworn it. After all,

There's Ugo says the ring is only paste,

For he's sure the Count Castiglione never

Would have given a real diamond to such as you;

And at the best I'm certain, madam, you cannot

Have use for jewels now


But I might have sworn it.


(Exit)


(Lalage bursts into tears and leans her head upon the table - after a

short pause raises it


)


Lal


Poor Lalage! - and is it come to this?

Thy servant maid! - but courage! - 'tis but a viper

Whom thou hast cherished to sting thee to the soul!

(taking up the mirror)

Ha! here at least's a friend - too much a friend

In earlier days - a friend will not deceive thee.

Fair mirror and true! now tell me (for thou canst)

A tale - a pretty tale - and heed thou not

Though it be rife with woe. It answers me.

It speaks of sunken eyes, and wasted cheeks,

And beauty long deceased - remembers me,

Of Joy departed - Hope, the Seraph Hope,

Inurned and entombed! - now, in a tone

Low, sad, and solemn, but most audible,

Whispers of early grave untimely yawning

For ruined maid. Fair mirror and true! - thou liest not!

Thou hast no end to gain - no heart to break -

Castiglione lied who said he loved - -

Thou true - he false! - false! - false!


(While she speaks, a monk enters her apartment and approaches

unobserved)


Monk


Refuge thou hast,

Sweet daughter! in Heaven. Think of eternal things!

Give up thy soul to penitence, and pray!


Lal.

(arising hurriedly). I cannot pray! - My soul is at war with God!

The frightful sounds of merriment below;

Disturb my senses - go! I cannot pray -

The sweet airs from the garden worry me!

Thy presence grieves me - go! - thy priestly raiment

Fills me with dread - thy ebony crucifix

With horror and awe!


Monk


Think of thy precious soul!


Lal


Think of my early days! - think of my father

And mother in Heaven! think of our quiet home,

And the rivulet that ran before the door!

Think of my little sisters! - think of them!

And think of me! - think of my trusting love

And confidence - his vows - my ruin - think - think

Of my unspeakable misery! - - begone!

Yet stay! yet stay! - what was it thou saidst of prayer

And penitence? Didst thou not speak of faith

And vows before the throne?


Monk


I did.


Lal


'Tis well.

There is a vow 'twere fitting should be made -

A sacred vow, imperative and urgent,

A solemn vow!


Monk


Daughter, this zeal is well!


Lal


Father, this zeal is anything but well!

Hast thou a crucifix fit for this thing?

A crucifix whereon to register

This sacred vow? (he hands her his own


)

Not that - Oh! no! - no! - no (shuddering


)

Not that! Not that! - I tell thee, holy man,

Thy raiments and thy ebony cross affright me!

Stand back! I have a crucifix myself, -

I have a crucifix! Methinks 'twere fitting

The deed - the vow - the symbol of the deed -

And the deed's register should tally, father!

(draws a cross-handled dagger and raises it on high


)

Behold the cross wherewith a vow like mine

Is written in heaven!


Monk


Thy words are madness, daughter,

And speak a purpose unholy - thy lips are livid -

Thine eyes are wild - tempt not the wrath divine!

Pause ere too late! - oh, be not - be not rash!

Swear not the oath - oh, swear it not!


Lal


'Tis sworn!



III.


An Apartment in a Palace. POLITIAN and BALDAZZAR.


Baldazzar


Arouse thee now, Politian!

Thou must not - nay indeed, indeed, thou shalt not

Give way unto these humors. Be thyself!

Shake off the idle fancies that beset thee

And live, for now thou diest!


Politian


Not so, Baldazzar!

Surely I live.


Bal


Politian, it doth grieve me

To see thee thus!


Pol


Baldazzar, it doth grieve me

To give thee cause for grief, my honored friend.

Command me, sir! what wouldst thou have me do?

At thy behest I will shake off that nature

Which from my forefathers I did inherit,

Which with my mother's milk I did imbibe,

And be no more Politian, but some other.

Command me, sir!


Bal


To the field then - to the field -

To the senate or the field.


Pol


Alas! alas!

There is an imp would follow me even there!

There is an imp hath followed me even there!

There is - what voice was that?


Bal


I heard it not.

I heard not any voice except thine own,

And the echo of thine own.


Pol


Then I but dreamed.


Bal


Give not thy soul to dreams: the camp - the court

Befit thee - Fame awaits thee - Glory calls -

And her the trumpet-tongued thou wilt not hear

In hearkening to imaginary sounds

And phantom voices.


Pol


It is a phantom voice!

Didst thou not hear it then?


Bal I heard it not.


Pol


Thou heardst it not! - Baldazzar, speak no more

To me, Politian, of thy camps and courts.

Oh! I am sick, sick, sick, even unto death,

Of the hollow and high-sounding vanities

Of the populous Earth! Bear with me yet awhile

We have been boys together - school-fellows -

And now are friends - yet shall not be so long -

For in the Eternal City thou shalt do me

A kind and gentle office, and a Power -

A Power august, benignant, and supreme -

Shall then absolve thee of all further duties

Unto thy friend.


Bal


Thou speakest a fearful riddle

I will not understand.


Pol


Yet now as Fate

Approaches, and the Hours are breathing low,

The sands of Time are changed to golden grains,

And dazzle me, Baldazzar. Alas! alas!

I cannot die, having within my heart

So keen a relish for the beautiful

As hath been kindled within it. Methinks the air

Is balmier now than it was wont to be -

Rich melodies are floating in the winds -

A rarer loveliness bedecks the earth -

And with a holier lustre the quiet moon

Sitteth in Heaven. - Hist! hist! thou canst not say

Thou hearest not now, Baldazzar?


Bal


Indeed I hear not.


Pol


Not hear it! - listen - now - listen! - the faintest sound

And yet the sweetest that ear ever heard!

A lady's voice! - and sorrow in the tone!

Baldazzar, it oppresses me like a spell!

Again! - again! - how solemnly it falls

Into my heart of hearts! that eloquent voice

Surely I never heard - yet it were well

Had I but heard it with its thrilling tones

In earlier days!


Bal


I myself hear it now.

Be still! - the voice, if I mistake not greatly,

Proceeds from younder lattice - which you may see

Very plainly through the window - it belongs,

Does it not? unto this palace of the Duke.

The singer is undoubtedly beneath

The roof of his Excellency - and perhaps

Is even that Alessandra of whom he spoke

As the betrothed of Castiglione,

His son and heir.


Pol


Be still! - it comes again!


Voice

(very faintly). "And is thy heart so strong [1]

As for to leave me thus,

That have loved thee so long,

In wealth and woe among?

And is thy heart so strong

As for to leave me thus?

Say nay! say nay!"


Bal


The song is English, and I oft have heard it

In merry England - never so plaintively -

Hist! hist! it comes again!


Voice

(more loudly). "Is it so strong

As for to leave me thus,

That have loved thee so long,

In wealth and woe among?

And is thy heart so strong

As for to leave me thus?

Say nay! say nay!"


Bal


'Tis hushed and all is still!


Pol


All is not still.


Bal


Let us go down.


Pol


Go down, Baldazzar, go!


Bal


The hour is growing late - the Duke awaits us, -

Thy presence is expected in the hall

Below. What ails thee, Earl Politian?


Voice

(distinctly). "Who have loved thee so long,

In wealth and woe among,

And is thy heart so strong?

Say nay! say nay!"


Bal


Let us descend! - 'tis time. Politian, give

These fancies to the wind. Remember, pray,

Your bearing lately savored much of rudeness

Unto the Duke. Arouse thee! and remember!


Pol


Remember? I do. Lead on! I do remember.

(going).

Let us descend. Believe me I would give,

Freely would give the broad lands of my earldom

To look upon the face hidden by yon lattice -

"To gaze upon that veiled face, and hear

Once more that silent tongue."


Bal


Let me beg you, sir,

Descend with me - the Duke may be offended.

Let us go down, I pray you.


Voice (loudly). Say nay! - say nay!


Pol


(aside). 'Tis strange! - 'tis very strange - methought

the voice

Chimed in with my desires and bade me stay!

(Approaching the window)

Sweet voice! I heed thee, and will surely stay.

Now be this fancy, by heaven, or be it Fate,

Still will I not descend. Baldazzar, make

Apology unto the Duke for me;

I go not down to-night.


Bal


Your lordship's pleasure

Shall be attended to. Good-night, Politian.


Pol


Good-night, my friend, good-night.



IV.


The Gardens of a Palace - Moonlight. LALAGE and POLITIAN.


Lalage


And dost thou speak of love

To me, Politian? - dost thou speak of love

To Lalage? - ah woe - ah woe is me!

This mockery is most cruel - most cruel indeed!


Politian


Weep not! oh, sob not thus! - thy bitter tears

Will madden me. Oh, mourn not, Lalage -

Be comforted! I know - I know it all,

And still I speak of love. Look at me, brightest,

And beautiful Lalage! - turn here thine eyes!

Thou askest me if I could speak of love,

Knowing what I know, and seeing what I have seen

Thou askest me that - and thus I answer thee -

Thus on my bended knee I answer thee. (kneeling


)

Sweet Lalage, I love thee - love thee - love thee;

Thro' good and ill - thro' weal and woe, I love thee


Not mother, with her first-born on her knee,

Thrills with intenser love than I for thee.

Not on God's altar, in any time or clime,

Burned there a holier fire than burneth now

Within my spirit for thee


And do I love?

(arising


)

Even for thy woes I love thee - even for thy woes -

Thy beauty and thy woes.


Lal


Alas, proud Earl,

Thou dost forget thyself, remembering me!

How, in thy father's halls, among the maidens

Pure and reproachless of thy princely line,

Could the dishonored Lalage abide?

Thy wife, and with a tainted memory -

My seared and blighted name, how would it tally

With the ancestral honors of thy house,

And with thy glory?


Pol


Speak not to me of glory!

I hate - I loathe the name; I do abhor

The unsatisfactory and ideal thing.

Art thou not Lalage, and I Politian?

Do I not love - art thou not beautiful -

What need we more? Ha! glory! now speak not of it:

By all I hold most sacred and most solemn -

By all my wishes now - my fears hereafter -

By all I scorn on earth and hope in heaven -

There is no deed I would more glory in,

Than in thy cause to scoff at this same glory

And trample it under foot. What matters it -

What matters it, my fairest, and my best,

That we go down unhonored and forgotten

Into the dust - so we descend together?

Descend together - and then - and then perchance -


Lal


Why dost thou pause, Politian?


Pol


And then perchance

Arise together, Lalage, and roam

The starry and quiet dwellings of the blest,

And still -


Lal


Why dost thou pause, Politian?


Pol


And still together - together



Lal


Now, Earl of Leicester!

Thou lovest me, and in my heart of hearts

I feel thou lovest me truly.


Pol


O Lalage!

(throwing himself upon his knee


)

And lovest thou me?


Lal


Hist! hush! within the gloom

Of yonder trees methought a figure passed -

A spectral figure, solemn, and slow, and noiseless -

Like the grim shadow Conscience, solemn and noiseless.

(walks across and returns


)

I was mistaken - 'twas but a giant bough

Stirred by the autumn wind. Politian!


Pol


My Lalage - my love! why art thou moved?

Why dost thou turn so pale? Not Conscience self,

Far less a shadow which thou likenest to it,

Should shake the firm spirit thus. But the night wind

Is chilly - and these melancholy boughs

Throw over all things a gloom.


Lal


Politian!

Thou speakest to me of love. Knowest thou the land

With which all tongues are busy - a land new found -

Miraculously found by one of Genoa -

A thousand leagues within the golden west?

A fairy land of flowers, and fruit, and sunshine, -

And crystal lakes, and over-arching forests,

And mountains, around whose towering summits the winds

Of Heaven untrammelled flow - which air to breathe

Is Happiness now, and will be Freedom hereafter

In days that are to come?


Pol


Oh, wilt thou - wilt thou

Fly to that Paradise - my Lalage, wilt thou

Fly thither with me? There Care shall be forgotten,

And Sorrow shall be no more, and Eros be all.

And life shall then be mine, for I will live

For thee, and in thine eyes - and thou shalt be

No more a mourner - but the radiant Joys

Shall wait upon thee, and the angel Hope

Attend thee ever; and I will kneel to thee

And worship thee, and call thee my beloved,

My own, my beautiful, my love, my wife,

My all; - oh, wilt thou - wilt thou, Lalage,

Fly thither with me?


Lal


A deed is to be done -

Castiglione lives!


Pol


And he shall die!


(Exit)


Lal


(after a pause). And - he - shall - die! - alas!

Castiglione die? Who spoke the words?

Where am I? - what was it he said? - Politian!

Thou art not gone - thou art not gone, Politian!

I feel thou art not gone - yet dare not look,

Lest I behold thee not - thou couldst not go

With those words upon thy lips - oh, speak to me!

And let me hear thy voice - one word - one word,

To say thou art not gone, - one little sentence,

To say how thou dost scorn - how thou dost hate

My womanly weakness. Ha! ha! thou art not gone -

Oh, speak to me! I knew thou wouldst not go!

I knew thou wouldst not, couldst not, durst not go.

Villain, thou art not gone - thou mockest me!

And thus I clutch thee - thus! - He is gone, he is gone -

Gone - gone. Where am I? - 'tis well - 'tis very well!

So that the blade be keen - the blow be sure,

'Tis well, 'tis very well - alas! alas!



V.


The Suburbs. POLITIAN alone.


Politian


This weakness grows upon me. I am fain

And much I fear me ill - it will not do

To die ere I have lived! - Stay - stay thy hand,

O Azrael, yet awhile! - Prince of the Powers

Of Darkness and the Tomb, oh, pity me!

Oh, pity me! let me not perish now,

In the budding of my Paradisal Hope!

Give me to live yet - yet a little while:

'Tis I who pray for life - I who so late

Demanded but to die! - What sayeth the Count?


Enter Baldazzar



Baldazzar


That, knowing no cause of quarrel or of feud

Between the Earl Politian and himself,

He doth decline your cartel.


Pol


What didst thou say?

What answer was it you brought me, good Baldazzar?

With what excessive fragrance the zephyr comes

Laden from yonder bowers! - a fairer day,

Or one more worthy Italy, methinks

No mortal eyes have seen! - what said the Count?


Bal


That he, Castiglione, not being aware

Of any feud existing, or any cause

Of quarrel between your lordship and himself,

Cannot accept the challenge.


Pol


It is most true -

All this is very true. When saw you, sir,

When saw you now, Baldazzar, in the frigid

Ungenial Britain which we left so lately,

A heaven so calm as this - so utterly free

From the evil taint of clouds? - and he did say?


Bal


No more, my lord, than I have told you:

The Count Castiglione will not fight.

Having no cause for quarrel.


Pol


Now this is true -

All very true. Thou art my friend, Baldazzar,

And I have not forgotten it - thou'lt do me

A piece of service: wilt thou go back and say

Unto this man, that I, the Earl of Leicester,

Hold him a villain? - thus much, I pr'ythee, say

Unto the Count - it is exceeding just

He should have cause for quarrel.


Bal


My lord! - my friend! -


Pol


(aside). 'Tis he - he comes himself!

(aloud


) Thou reasonest well.

I know what thou wouldst say - not send the message -

Well! - I will think of it - I will not send it.

Now pr'ythee, leave me - hither doth come a person

With whom affairs of a most private nature

I would adjust.


Bal


I go - to-morrow we meet,

Do we not? - at the Vatican.


Pol


At the Vatican.


(Exit Bal)


Enter Castiglione



Cas


The Earl of Leicester here!


Pol


I am the Earl of Leicester, and thou seest,

Dost thou not, that I am here?


Cas


My lord, some strange,

Some singular mistake - misunderstanding -

Hath without doubt arisen: thou hast been urged

Thereby, in heat of anger, to address

Some words most unaccountable, in writing,

To me, Castiglione; the bearer being

Baldazzar, Duke of Surrey. I am aware

Of nothing which might warrant thee in this thing,

Having given thee no offence. Ha! - am I right?

'Twas a mistake? - undoubtedly - we all

Do err at times.


Pol


Draw, villain, and prate no more!


Cas


Ha! - draw? - and villain? have at thee then at once,

Proud Earl!

(Draws.)


Pol


(drawing


)Thus to the expiatory tomb,

Untimely sepulchre, I do devote thee

In the name of Lalage!


Cas


(letting fall his sword and recoiling to the extremity of the

stage


)

Of Lalage!

Hold off - thy sacred hand! - avaunt, I say!

Avaunt - I will not fight thee - indeed I dare not.


Pol


Thou wilt not fight with me didst say, Sir Count?

Shall I be baffled thus? - now this is well;

Didst say thou darest not? Ha!


Cas


I dare not - dare not -

Hold off thy hand - with that beloved name

So fresh upon thy lips I will not fight thee -

I cannot - dare not.


Pol


Now, by my halidom,

I do believe thee! - coward, I do believe thee!


Cas


Ha! - coward! - this may not be!

(clutches his sword and staggers towards Politian, but his purpose is

changed before reaching him, and he falls upon hia knee at the feet of

the Earl.)

Alas! my lord,

It is - it is - most true. In such a cause

I am the veriest coward. Oh, pity me!


Pol.

(greatly softened). Alas! - I do - indeed I pity thee.


Cas


And Lalage -


Pol


Scoundrel! - arise and die!


Cas


It needeth not be - thus - thus - Oh, let me die

Thus on my bended knee. It were most fitting

That in this deep humiliation I perish.

For in the fight I will not raise a hand

Against thee, Earl of Leicester. Strike thou home -

(baring his bosom


)

Here is no let or hindrance to thy weapon -

Strike home. I will not fight thee.


Pol


Now's Death and Hell!

Am I not - am I not sorely - grievously tempted

To take thee at thy word? But mark me, sir:

Think not to fly me thus. Do thou prepare

For public insult in the streets - before

The eyes of the citizens. I'll follow thee -

Like an avenging spirit I'll follow thee

Even unto death. Before those whom thou lovest -

Before all Rome I'll taunt thee, villain, - I'll taunt

thee,

Dost hear? with cowardice - thou wilt not fight me?

Thou liest! thou shalt!


(Exit)


Cas


Now this indeed is just!

Most righteous, and most just, avenging Heaven!



[Footnote 1: By Sir Thomas Wyatt. - Ed.]




* * * * *




NOTE ON POLITIAN


20. Such portions of "Politian" as are known to the public first saw the

light of publicity in the 'Southern Literary Messenger' for December

1835 and January 1836, being styled "Scenes from Politian; an

unpublished drama." These scenes were included, unaltered, in the 1845

collection of Poems by Poe. The larger portion of the original draft

subsequently became the property of the present editor, but it is not

considered just to the poet's memory to publish it. The work is a hasty

and unrevised production of its author's earlier days of literary labor;

and, beyond the scenes already known, scarcely calculated to enhance his

reputation. As a specimen, however, of the parts unpublished, the

following fragment from the first scene of Act II. may be offered. The

Duke, it should be premised, is uncle to Alessandra, and father of

Castiglione her betrothed.



Duke


Why do you laugh?


Castiglione


Indeed.

I hardly know myself. Stay! Was it not

On yesterday we were speaking of the Earl?

Of the Earl Politian? Yes! it was yesterday.

Alessandra, you and I, you must remember!

We were walking in the garden.


Duke


Perfectly.

I do remember it - what of it - what then?


Cas


O nothing - nothing at all.


Duke


Nothing at all!

It is most singular that you should laugh

At nothing at all!


Cas


Most singular - singular!


Duke


Look yon, Castiglione, be so kind

As tell me, sir, at once what 'tis you mean.

What are you talking of?


Cas


Was it not so?

We differed in opinion touching him.


Duke


Him! - Whom?


Cas


Why, sir, the Earl Politian.


Duke


The Earl of Leicester! Yes! - is it he you mean?

We differed, indeed. If I now recollect

The words you used were that the Earl you knew

Was neither learned nor mirthful.


Cas


Ha! ha! - now did I?


Duke


That did you, sir, and well I knew at the time

You were wrong, it being not the character

Of the Earl - whom all the world allows to be

A most hilarious man. Be not, my son,

Too positive again.


Cas


'Tis singular!

Most singular! I could not think it possible

So little time could so much alter one!

To say the truth about an hour ago,

As I was walking with the Count San Ozzo,

All arm in arm, we met this very man

The Earl - he, with his friend Baldazzar,

Having just arrived in Rome. Ha! ha! he is altered!

Such an account he gave me of his journey!

'Twould have made you die with laughter - such tales he

told

Of his caprices and his merry freaks

Along the road - such oddity - such humor -

Such wit - such whim - such flashes of wild merriment

Set off too in such full relief by the grave

Demeanor of his friend - who, to speak the truth

Was gravity itself -


Duke


Did I not tell you?


Cas


You did - and yet 'tis strange! but true, as strange,

How much I was mistaken! I always thought

The Earl a gloomy man.


Duke


So, so, you see!

Be not too positive. Whom have we here?

It cannot be the Earl?


Cas


The Earl! Oh no!

Tis not the Earl - but yet it is - and leaning

Upon his friend Baldazzar. Ah! welcome, sir!

(Enter Politian and Baldazzar


)

My lord, a second welcome let me give you

To Rome - his Grace the Duke of Broglio.

Father! this is the Earl Politian, Earl

Of Leicester in Great Britain.

[Politian bows haughtily


]

That, his friend

Baldazzar, Duke of Surrey. The Earl has letters,

So please you, for Your Grace.


Duke


Ha! ha! Most welcome

To Rome and to our palace, Earl Politian!

And you, most noble Duke! I am glad to see you!

I knew your father well, my Lord Politian.

Castiglione! call your cousin hither,

And let me make the noble Earl acquainted

With your betrothed. You come, sir, at a time

Most seasonable. The wedding -


Politian


Touching those letters, sir,

Your son made mention of - your son, is he not? -

Touching those letters, sir, I wot not of them.

If such there be, my friend Baldazzar here -

Baldazzar! ah! - my friend Baldazzar here

Will hand them to Your Grace. I would retire.


Duke


Retire! - so soon?


Cas


What ho! Benito! Rupert!

His lordship's chambers - show his lordship to them!

His lordship is unwell.


(Enter Benito


)


Ben


This way, my lord!


(Exit, followed by Politian)


Duke


Retire! Unwell!


Bal


So please you, sir. I fear me

'Tis as you say - his lordship is unwell.

The damp air of the evening - the fatigue

Of a long journey - the - indeed I had better

Follow his lordship. He must be unwell.

I will return anon.


Duke


Return anon!

Now this is very strange! Castiglione!

This way, my son, I wish to speak with thee.

You surely were mistaken in what you said

Of the Earl, mirthful, indeed! - which of us said

Politian was a melancholy man?


(Exeunt)