Pippi Longstocking

References

  • Andersen, Jens (2018). Astrid Lindgren: The Woman Behind Pippi Longstocking. Translated by Caroline Waight. New Haven: Yale University Press.
  • Erol, Sibel (1991). "The Image of the Child in Lindgren's Pippi Longstocking". Children's Literature Association Quarterly. 1991: 112–119. doi:10.1353/chq.1991.0005. S2CID 145525976.
  • Hoffeld, Laura (1977). "Pippi Longstocking: The Comedy of the Natural Girl". The Lion and the Unicorn. 1 (1): 47–53. doi:10.1353/uni.0.0247. S2CID 144969573.
  • Holmlund, Christine Anne (2003). "Pippi and Her Pals". Cinema Journal. 42 (2): 3–24. doi:10.1353/cj.2003.0005. S2CID 143348931.
  • Lindgren, Astrid (2017). "'Why do we write children's books?' by Astrid Lindgren". Children's Literature. 45. Translated by Elizabeth Sofia Powell. Johns Hopkins University Press: 188–195. doi:10.1353/chl.2017.0009. S2CID 149302071.
  • Lundqvist, Ulla (1989). "The Child of the Century". The Lion and the Unicorn. 13 (2): 97–102. doi:10.1353/uni.0.0168. S2CID 142926073.
  • Metcalf, Eva-Maria (1995). Astrid Lindgren. New York: Twayne Publishers. ISBN 978-0-8057-4525-2.
  • Metcalf, Eva-Maria (2011). "Pippi Longstocking in the United States". In Kümmerling-Meibauer, Bettina; Astrid Surmatz (eds.). Beyond Pippi Longstocking: Intermedial and International Aspects of Astrid Lindgren's Works. Routledge. ISBN 978-0-415-88353-5.
  • Silvey, Anita (2005). 100 Best Books for Children. Houghton Mifflin Harcourt.
  • Van den Bossche, Sara (2011). "We Love What We know: The Canonicity of Pippi Longstocking in Different Media in Flanders". In Kümmerling-Meibauer, Bettina; Astrid Surmatz (eds.). Beyond Pippi Longstocking: Intermedial and International Aspects of Astrid Lindgren's Works. Routledge. ISBN 978-0-415-88353-5.

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.