Paul Verlaine: Poems

In popular culture

  • Among the admirers of Verlaine's work was the Russian language poet and novelist Boris Pasternak. Pasternak went so far as to translate much of Verlaine's verse into Russian. According to Pasternak's mistress and muse, Olga Ivinskaya,

    Whenever [Boris Leonidovich] was provided with literal versions of things which echoed his own thoughts or feelings, it made all the difference and he worked feverishly, turning them into masterpieces. I remember his translating Paul Verlaine in a burst of enthusiasm like this -- L'Art poétique was after all an expression of his own beliefs about poetry.[12]

  • In 1964, French singer Léo Ferré set to music fourteen poems from Verlaine and some from Rimbaud for his album Verlaine et Rimbaud. He also sang two other poems (Colloque sentimental, Si tu ne mourus pas) in his album On n'est pas sérieux quand on a dix-sept ans (1987).
  • Soviet/Russian composer David Tukhmanov has set Verlaine's poem to music in Russian and French (cult album On a Wave of My Memory, 1975).[13]
  • The time Verlaine and Rimbaud spent together was the subject of the 1995 film Total Eclipse, directed by Agnieszka Holland and with a screenplay by Christopher Hampton, based on his play. Verlaine was portrayed by David Thewlis and Leonardo DiCaprio played Rimbaud.
  • The poem Crime of Love was set to music for the album Feasting with Panthers, released in 2011 by Marc Almond and Michael Cashmore. It was adapted and translated by Jeremy Reed.

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.