|“||One Hundred Years of Solitude is the first piece of literature since the Book of Genesis that should be required reading for the entire human race. Mr. García Márquez has done nothing less than to create in the reader a sense of all that is profound, meaningful, and meaningless in life.||”|
— William Kennedy, New York Times Book Review 
One Hundred Years of Solitude has received universal recognition. The novel has been awarded Italy's Chianciano Award, France's Prix de Meilleur Livre Etranger, Venezuela's Rómulo Gallegos Prize, and the Books Abroad/Neustadt International Prize for Literature. García Márquez also received an honorary LL.D. from Columbia University in New York City. These awards set the stage for García Márquez's 1982 Nobel Prize for Literature. The novel topped the list of books that have most shaped world literature over the last 25 years, according to a survey of international writers commissioned by the global literary journal Wasafiri as a part of its 25th-anniversary celebration.
The superlatives from reviewers and readers alike display the resounding praise which the novel has received. Chilean poet and Nobel Laureate Pablo Neruda called it "the greatest revelation in the Spanish language since Don Quixote of Cervantes", while John Leonard in The New York Times wrote that "with a single bound, Gabriel García Márquez leaps onto the stage with Günter Grass and Vladimir Nabokov."
According to Antonio Sacoto, professor at the City College of the City University of New York, One Hundred Years of Solitude is considered as one of the five key novels in Hispanic American literature (together with El Señor Presidente, Pedro Páramo, La Muerte de Artemio Cruz, and La ciudad y los perros). These novels, representative of the boom allowed Hispanic American literature to reach the quality of North American and European literature in terms of technical quality, rich themes, and linguistic innovations, among other attributes.
In his Nobel Prize acceptance speech, García Márquez addressed the significance of his writing and proposed its role to be more than just literary expression:
I dare to think that it is this outsized reality, and not just its literary expression, that has deserved the attention of the Swedish Academy of Letters. A reality not of paper, but one that lives within us and determines each instant of our countless daily deaths, and that nourishes a source of insatiable creativity, full of sorrow and beauty, of which this roving and nostalgic Colombian is but one cipher more, singled out by fortune. Poets and beggars, musicians and prophets, warriors and scoundrels, all creatures of that unbridled reality, we have had to ask but little of imagination, for our crucial problem has been a lack of conventional means to render our lives believable. This, my friends, is the crux of our solitude.