in section 2 of "song of myself", is there any relation to transcendentalism as whitman saw it?
I have to submit a reference on the second section of "song of myself" in relation to his transcendetalistic views, but im not really sure about my conclusions, so i'd like someone to share his or her opinion on this with me. you would be a great help! :)
Home
: Leaves of Grass
: Essays
Leaves of Grass Essays
Leaves of Grass essays are academic essays for citation. These papers were written primarily by students and provide critical analysis of Leaves of Grass.
Leaves of Grass Essays and Related Content
- Leaves of Grass: Study Guide
- Leaves of Grass: Major Themes
- Leaves of Grass: E-Text
- Leaves of Grass: Questions
- Leaves of Grass: Purchase the Novel and Related Material
- Walt Whitman: Biography
In whitmans' Song of Myself, section 22, How would I put this section in historical context?
whitman talks about being sympathetic to everything evil as well as good. He is non-judgmental about eveything. He is also having an erotic experience with the sea. I don't understand the historical context of this
First, should we say the poem is "Leaves of Grass" the section is "Autumn Rivulets" and the poem is "As Consequent Etc."?
I see Whitman says "Colorado's canons" in "As Consequent Etc." and also the Spanish spelling "cañons" later in his notebooks.
I also know that in the state of Colorado the two were interchangeable for canyon or, as we see sometimes written in older literature, Kanyons, but I assumed Whitman was making a play on both cannon, canyon and canon (church law) when speaking of "Colorado's canons".
Are we simply to assume he was adhering to the anglicized spelling for cañon here or is there evidence to the contrary?
Thanks
I see Whitman says "Colorado's canons" in "As Consequent Etc." and also the Spanish spelling "cañons" later in his notebooks.
I also know that in the state of Colorado the two were interchangeable for canyon or, as we see sometimes written in older literature, Kanyons, but I assumed Whitman was making a play on both cannon, canyon and canon (church law) when speaking of "Colorado's canons".
Are we simply to assume he was adhering to the anglicized spelling for cañon here or is there evidence to the contrary?
Thanks



