King Solomon's Mines

Literary significance and criticism

Haggard wrote the novel as a result of a five-shilling wager with his brother,[11] namely whether he could write a novel half as good as Robert Louis Stevenson's Treasure Island (1883).[12] He wrote it in a short time, somewhere between six[11] and sixteen[13] weeks between January and 21 April 1885. However, the book was a complete novelty and was rejected by one publisher after another. After six months, King Solomon's Mines was published, and the book became the year's best seller; the only problem was how to print copies fast enough (much to the chagrin of those who had rejected the manuscript).[12]

In the process, King Solomon's Mines created a new genre known as the "Lost World", which would inspire Edgar Rice Burroughs' The Land That Time Forgot, Arthur Conan Doyle's The Lost World, Rudyard Kipling's The Man Who Would Be King[14] and HP Lovecraft's At the Mountains of Madness. Lee Falk's The Phantom was initially written in this genre. A much later Lost World novel was Michael Crichton's Congo, which involves a quest for King Solomon's lost mines, supposedly located in a lost African city called Zinj.

As in Treasure Island, the narrator of King Solomon's Mines tells his tale in the first person in an easy conversational style. Almost entirely missing (except in the speech of the Kukuanas) is the ornate language usually associated with novels of this era. Haggard's use of the first person subjective perspective also contrasts with the omniscient third-person viewpoint then in vogue among influential writers such as Trollope, Hardy, and Eliot. With its central "quest" motif and its richly mythopoeic imagery, the book has also provided abundant material for psychologists, notably Jung and Freud.[15]

The book has scholarly value for the colonialist attitudes that Haggard expresses,[16] and for the way that he portrays the relationships among the white and African characters. Haggard portrays some African characters as barbarians, such as Twala and Gagool, but their barbarity has more to do with their roles as antagonists in the story than with their African heritage. He also presents the other side of the coin, showing some black Africans as heroes and heroines (such as Ignosi), and showing respect for their culture. The book is perhaps not devoid of racism, yet it expresses much less prejudice than some of the later books in this genre. Indeed, Quatermain states that he refuses to use the word "nigger" and that many Africans are more worthy of the title of "gentleman" than the Europeans who settle or adventure in the country.[17] Haggard even includes an interracial romance between a Kukuana woman, Foulata, and the white Englishman Captain Good. The narrator tries to discourage the relationship, dreading the uproar that such a marriage would cause back home in England; however, he has no objection to the lady, whom he considers very beautiful and noble. Haggard soon "kills off" Foulata, but has her die in Good's arms.

Kukuanaland is said in the book to be forty leagues north of the Lukanga river in modern Zambia, which would place it in the extreme south-east of the Democratic Republic of Congo. The culture of the Kukuanas shares many attributes with other South African tribes, such as Zulu being spoken and the kraal system being used.

The novel has been adapted to film at least six times.

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.