Julius Caesar

in discripition

12. The phrase "It's all Greek to me" has become a common saying referring to something incomprehensible or meaningless. This saying comes from Casca's line: "...but for my own part, it was Greek to me," which originates from the Medieval Latin proverb Graecum est; non potest legi, meaning "It is Greek; it cannot be read." Explain how Casca's line is ironic.

Asked by
Last updated by jill d #170087
Answers 1
Add Yours

The irony is that they were all speaking Greek at the time. Casca is merely covertly telling the others that he knows about the conspiracy that is about to go down.

Source(s)

http://www.gradesaver.com/julius-caesar/q-and-a/act-one-scene-two-241962