Haroun and the Sea of Stories

References

  1. ^ "Grammar, Style, and Usage". Writing Explained. Archived from the original on 1 May 2007. Retrieved 28 August 2019.
  2. ^ Lurie, Alison (11 November 1990). "Another Dangerous Story From Salman Rushdie". The New York Times. Retrieved 4 May 2009.
  3. ^ The Satanic Verses controversy
  4. ^ Kullmann, Thomas (1996). "Eastern and Western Story-Telling in Salman Rushdie's Haroun and the Sea of Stories". webdoc.sub.gwdg.de. Retrieved 26 May 2022.
  5. ^ Rushdie, Salman (1990). Haroun and the Sea of Stories. London: Granta Books. pp. 215. ISBN 978-0-14-015737-6. Haroun and Rashid are both named after the legendary Caliph of Baghdad, Haroun al-Rashid, who features in many Arabian Nights tales. Their surname, Khalifa, actually means 'Caliph'.
  6. ^ Actually meaning "speak!", since bolo is the imperative form of Hindi bolna "to speak".
  7. ^ "बातचीत – Meaning in English". shabdkosh.com. Retrieved 28 August 2019.
  8. ^ This being a pun once again, meaning 'gossip'. S.v. 'gap', McGregor, R. S. (ed.): Oxford Hindi-English Dictionary. Delhi: Oxford University Press, 2002.
  9. ^ Davis, Peter G. (4 November 2004). "Good-Time Charlie". New York. Retrieved 28 August 2019. Review of Haroun and the Sea of Stories opera.

This content is from Wikipedia. GradeSaver is providing this content as a courtesy until we can offer a professionally written study guide by one of our staff editors. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it.