This content is from Wikipedia. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it. GradeSaver also offers a professionally written study guide by one of our staff editors.
Bibliography
Dictionaries
- Cameron, Angus, et al. Dictionary of Old English (Microfiche). Toronto: Published for the Dictionary of Old English Project Centre for Medieval Studies University of Toronto by the Pontifical Institute of Medieval Studies, 1986/1994.
Text
Hypertext editions
- 18th century autotypes of the cotton MS Vitellius A XV (facsimile), 1882
- Klaeber, Frederick, ed. Beowulf and the Fight at Finnsburg. Third ed. Boston: Heath, 1950.
- McMaster University. Beowulf in hypertext.
Modern English translations
- Alexander, Michael. Beowulf : A Verse Translation. Penguin Classics; Rev. ed. London: New York, 2003.
- Anderson, Sarah M., Alan Sullivan, and Timothy Murphy. Beowulf. A Longman Cultural Edition; New York: Pearson/Longman, 2004.
- Crossley-Holland, Kevin; Mitchell, Bruce. Beowulf: A New Translation. London: Macmillan, 1968
- Donaldson, E. Talbot, and Nicholas Howe. Beowulf: A Prose Translation: Backgrounds and Contexts, Criticism. A Norton Critical Edition. 2nd ed. New York: Norton, 2002.
- Garmonsway, George Norman, et al. Beowulf and Its Analogues. Revised ed. London: Dent, 1980.
- Gordon, R.K.. The Song of Beowulf:Translation into English prose. New York, 1922. ISBN 978-0-486-27264-1
- Gummere, Francis Barton (1855–1919). 'Beowulf'. St Petersburg, Florida: Red & Black, 2007. ISBN 978-0-9791813-1-3. Translation originally published in 1909.
- Heaney, Seamus (2001), Beowulf: A New Verse Translation, New York: WW Norton, ISBN 0-393-32097-9.
- Hudson, Marc. Beowulf. Introduction and notes by Martin Garrett. Ware: Wordsworth Classics, 2007.
- Lehmann, Ruth. Beowulf: An Imitative Translation. 1st ed. Austin: University of Texas Press, 1988.
- Liuzza, R. M. Beowulf: A New Verse Translation. Orchard Park, NY: Broadview Press, 2000.
- Osborn, Marijane. Annotated List of Beowulf Translations.
- Ringler, Dick. Beowulf: A New Translation For Oral Delivery. Hackett Publishing Company, 2007. ISBN 978-0-87220-893-3.
- Raffel, Burton. Beowulf: A New Translation with an Introduction by Burton Raffel, afterword by Robert P. Creed New York: Mentor/New American Library, 1963.
- Rebsamen, Frederick R. Beowulf : A Verse Translation. 1st ed. New York, NY: Icon Editions, 1991.
- Swanton, Michael (ed.). Beowulf (Manchester Medieval Studies). Manchester: University, 1997.
- Szobody, Michelle L. & Justin Gerard (Illustrator) Beowulf, Book I: Grendel the Ghastly. Greenville, SC: Portland Studios, 2007. ISBN 978-0-9797183-0-4
- Wright, David. Beowulf. Panther Books, 1970. ISBN 0-586-03279-7
Old English and modern English
- Chickering, I; Howell, D (2006) [1977], Beowulf: a dual-language edition, New York: Anchor, ISBN 0-385-06213-3.
- Fulk, RD (2010), The Beowulf Manuscript: Complete Texts and The Fight at Finnsburgh, Dumbarton Oaks Medieval Library (3), Cambridge, MA: Harvard University Press, ISBN 978-0-674-05295-6.
Old English with glossaries
- Alexander, Michael (2005) [2000], Beowulf: A Glossed Text (2 ed.), London: Penguin.
- Jack, George (1997), Beowulf: A Student Edition, New York: Oxford University Press.
- Klaeber, Frederick, ed. Beowulf and the Fight at Finnsburg. Third ed. Boston: Heath, 1950.
- Mitchell, Bruce; Robinson, Fred C (1998), Beowulf: an edition with relevant shorter texts, Oxford, UK: Malden, MA: Blackwell.
- Porter, John. Beowulf: text and translation. Anglo-Saxon Books, 1991.
- Wrenn, C.L., ed. Beowulf with the Finnesburg Fragment. 3rd ed. London: Harrap, 1973.
Audio
- Ringler, Dick & Norman Gilliland. Beowulf: The Complete Story—A Drama. Madison, WI: NEMO Productions, 2006. ISBN ISBN 0-9715093-2-8
- Baker, P. Readings from Beowulf. In Old English.
Scholarship
- Abrams, MH; Greenblatt, Stephen, eds. (1986), Norton Anthology of English Literature, New York: W.W. Norton.
- Abrams, MH; Greenblatt, Stephen, eds. (2000), "Beowulf", Norton Anthology of English Literature, 1. The Middle Ages, New York: W.W. Norton, pp. 29–32.
- Abrams, MH; Greenblatt, Stephen, eds. (2006), Norton Anthology of English Literature (8th ed.), New York: W.W. Norton.
- Alfano, Christine (1992), "The Issue of Feminine Monstrosity: A Re-evaluation of Grendel's Mother", Comitatus 23: 1–16.
- Anderson, Sarah, ed. (2004), Introduction and historical/cultural contexts, Longman Cultural, ISBN 0-321-10720-9.
- Battaglia, Frank. "The Germanic Earth Goddess in Beowulf." Mankind Quarterly 31.4 (Summer 1991): 415–46.
- Chadwick, Nora K. "The Monsters and Beowulf." The Anglo-Saxons: Studies in Some Aspects of Their History. Ed. Peter ed Clemoes. London: Bowes & Bowes, 1959. 171–203.
- Carruthers, Leo. "Rewriting Genres: Beowulf as Epic Romance", in Palimpsests and the Literary Imagination of Medieval England, eds. Leo Carruthers, Raeleen Chai-Elsholz, Tatjana Silec. New York: Palgrave, 2011. 139–55.
- Chance, Jane (1990), "The Structural Unity of Beowulf: The Problem of Grendel's Mother", in Damico, Helen; Olsen, Alexandra Hennessey, New Readings on Women in Old English Literature, Bloomington, IN: Indiana University Press, pp. 248–61.
- Creed, Robert P, Reconstructing the Rhythm of Beowulf.
- Damico, Helen. Beowulf's Wealhtheow and the Valkyrie Tradition. Madison, WI: University of Wisconsin Press, 1984.
- Drout, Michael. Beowulf and the Critics.
- Gillam, Doreen M. "The Use of the Term 'Aeglaeca' in Beowulf at Lines 893 and 2592." Studia Germanica Gandensia 3 (1961): 145–69.
- Greenfield, Stanley (1989), Hero and Exile, London: Hambleton Press.
- The Heroic Age, Issue 5. "Anthropological and Cultural Approaches to Beowulf." Summer/Autumn 2001.
- Horner, Shari. The Discourse of Enclosure: Representing Women in Old English Literature. New York: SUNY Press, 2001.
- Jensen, SR (1993), Beowulf and the Swedish Dragon, Sydney: available online.
- ——— (1998), Beowulf and the Monsters (corr ed.), Sydney: extracts available online.
- ——— (2004), Beowulf and the Battle-beasts of Yore, Allen, Derek illus, Sydney: available online.
- Kiernan, Kevin (1996), Beowulf and the Beowulf Manuscript, Ann Arbor, MI: University of Michigan, ISBN 0-472-08412-7.
- Lerer, Seth (Jan 2012), "Dragging the Monster from the Closet: Beowulf and the English Literary Tradition", Ragazine.
- Lord, Albert (1960), The Singer of Tales, Cambridge, MA: Harvard University Press.
- Nicholson, Lewis E, ed. (1963), An Anthology of Beowulf Criticism, Notre Dame: University of Notre Dame Press, ISBN 0-268-00006-9.
- North, Richard (2006), "The King's Soul: Danish Mythology in Beowulf", Origins of Beowulf: From Vergil to Wiglaf, Oxford: Oxford University Press.
- Orchard, Andy (2003), A Critical Companion to Beowulf, Cambridge: DS Brewer.
- ——— (2003), Pride and Prodigies: Studies in the Monsters of the Beowulf-Manuscript, Toronto: University of Toronto Press.
- Owen-Crocker, Gale (2000). The Four Funerals in Beowulf: And the Structure of the Poem. New York: Manchester University Press.
- Robinson, Fred C (2001), The Cambridge Companion to Beowulf, Cambridge: Cambridge University Press, p. 143.
- Stanley, E.G. "Did Beowulf Commit 'Feaxfeng' against Grendel's Mother." Notes and Queries 23 (1976): 339–40.
- Tolkien, John Ronald Reuel (1958), Beowulf: the Monsters and the Critics, London: Oxford University Press.
- ——— (1983) [1958], Beowulf: The Monsters and the Critics, London: George Allen & Unwin, ISBN 0-04-809019-0
- ——— (2006) [1958]. Beowulf: the Monsters and the Critics and other essays. London: Harper Collins.
- Trask, Richard M. "Preface to the Poems: Beowulf and Judith: Epic Companions." Beowulf and Judith: Two Heroes. Lanham, MD: University Press of America, 1998. 11–14.
- Waterhouse, Ruth. "Beowulf as Palimpsest", in Monster theory: reading culture, ed. Jeffrey Jerome Cohen. University of Minnesota Press, 1996. 26–39.
- Zumthor, Paul (1984), "The Text and the Voice", Englehardt, Marilyn C transl, New Literary History 16.
- Introduction
- Summary
- Historical background
- Sources and analogues
- The Beowulf manuscript
- Authorship and date
- Form and metre
- Interpretation and criticism
- Translations and glossaries
- Artistic adaptations
- Notes
- References
- Bibliography





